標題:
蔡健雅《說到愛》:自彈自唱 自我安慰
[打印本頁]
作者:
lkenedyww6895
時間:
2013-2-5 13:13
標題:
蔡健雅《說到愛》:自彈自唱 自我安慰
蔡健雅同時推出中文專輯《說到愛》及英文專輯《Just Say So》。按照其慣例,這兩張唱片應該像自小分離異地的雙胞胎,長著一樣的面孔,說著不一樣的語言。然而這一次蔡健雅將其量產的特質推向了新高度,《說到愛》和《Just Say So》是兩張彼此獨立的專輯,唯一相同的只是當中看似豁達的生活戀愛態度。說白了,它們不是雙胞胎,頂多只是住隔壁鄰居家的倆孩子。
在《說到愛》裏頭,我們喜歡蔡健雅的一切,全數奉上:《舊行李》是典型的Tanya式輕量情歌,動聽的旋律和乾淨的吉他伴奏,又一首適合自彈自唱的作品;還有俏皮輕快的《別找我麻煩》,接近西方民謠的旋律和編曲凸顯製作團隊對外文歌曲的有力把握;還有K歌必選曲目,例如《Letting Go》和點題作品《說到愛》等……從編曲及曲目安排的角度來說,《說到愛》其實優於蔡健雅過往的大部分專輯,快慢急緩恰當舒適,絕對是居家旅行必備唱片。
然而認真聽聽蔡健雅都唱了些什麼歌詞,問題就跑出來了。《說到愛》單從專輯名字便能猜出她葫蘆裏賣了什麼藥,她盡力減少像《夜盲症》《思念》的失意哀愁,換上依舊相信愛情的模樣,作引頸期盼狀。專輯就放佛報攤亭裏隨處可見的月入八千的編輯教月入三千的讀者如何像月入三萬那樣花錢的女性時尚雜誌一般,通篇用著故作明快的步調,指導著年過三十的成熟單身女性如何“更加愛自己”。這不是麼:《舊行李》的不在乎天長地久,只在乎曾經擁有;《便利貼》的活在當下,把握今天;《別找我麻煩》的隨遇而安,知足常樂;《Letting Go》的再見亦是朋友,等等……老天,如果單看歌詞,我真找不到比《知音》更適合的比喻對象了。
簡單粗暴地將《說到愛》總結為“剩女的自慰”,這是以偏概全,也是迫於無奈。這也許跟蔡健雅多年來秘而不宣的感情生活有關(不然哪來那麼多酸溜溜的歌兒?),也許她終於要把一切歸咎於某位先生的痛苦、失落、哀愁、怨恨,瞬間轉化為正能量並無限放大。說好聽的,這叫“擁抱生命”;說難聽的,這叫病態樂觀。歌詞中的強顏歡笑,從未如此清晰。又或許《說到愛》真乃蔡健雅目前的心境寫照。處處用美好景象蒙蔽自己雙眼,並堅持每天以45度仰角望向灰濛濛的天空,告訴自己“明天會更好”,這種事情,也每每發生在我們每個人之中。自我安慰也罷,真實勇敢也罷,《說到愛》也總算反映了歌者和聽眾最真實的一面。喂,這可是蔡健雅,這要她拿起吉他站在臺上,伊唱的每一句歌詞就都能刻在我們心上的,不是麼?
另說,《Just Say So》出乎意料地膩歪忐忑,完全脫離了蔡健雅過往唱英文歌的率性形象。再次簡單粗暴地總結——這鄰居家孩子長得真不咋的。摳鼻下。
歡迎光臨 100度沸點♪動感地帶 (http://chihhao.info/)
Powered by Discuz! 7.0.0